Притяжения [новеллы] - Дидье Ковеларт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А Марина?
— Девушка-албанка?
Он развел руками и, бессильно уронив их, вздохнул:
— Будем надеяться, что она не последовала за камнями…
Я отвел глаза. Кюре положил исхудавшую руку мне на плечо.
— Хотя где живет ваша надежда — это вам лучше знать, сын мой. Я буду молиться за вас.
Он закрыл багажник, сел за руль. Я вернулся в свою машину. Мы вместе тронулись, но я поехал в противоположную сторону.
Я сам не знал, куда еду. На пассажирском сиденье лежал камень с шестью цифрами — мой единственный компас.
Примечания
1
Военно-воздушные силы Великобритании. (Здесь и далее прим. перев.)
2
Французская Академия — одно из пяти академических учреждений, входящих во Французский институт; была основана в 1635 г. Людовиком XIII по инициативе Ришелье. Основная задача — выработка норм французского языка. Академия насчитывает 40 членов; членство в ней пожизненно, поэтому академиков официально именуют «Бессмертными». Торжественные заседания Академии происходят в старой часовне коллежа Мазарини — «под Куполом».
3
Сеть недорогих супермаркетов во Франции.
4
Моя вина (лат.).
5
Комплекс мер французской госбезопасности по борьбе с терроризмом.
6
Скоростные поезда, связывающие Париж с пригородами.
7
Сеть гастрономических бутиков в Париже.
8
I Пет., 2, 5.
9
Штрумпфы — персонажи популярных комиксов, синие гномы.
10
Имеется в виду фантастический триллер «Розвелл» (США, 1994).